Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена - Страница 126


К оглавлению

126

Еле слышно цокая каблуками, хрупкая женщина плыла по галерее в сопровождении личных телохранителей. Сбоку от матери Мэры серой тенью двигался брат Фойрадиск, бессменный альдст и «голос церкви Слаттера» при дворе короля. Монах еле слышно говорил, внимательно вглядываясь в темноту пустого коридора:

— Я рад, что вы нашли для меня пару минут. К сожалению, в поместье у вас просто не протолкнуться от соглядатаев.

— Я специально их собрала поближе, чтобы Кайлок не беспокоился зря.

— Разумно. Но вот пообщаться можно лишь так, урывками.

— А зачем нам лишний раз встречаться? Полагаю, мы согласовали все вопросы.

— Не совсем. Я до сих пор не получил от вас обещание поддерживать цер…

— Уважаемый альдст, не нужно бегать кругами, подобно беременной телушке. Если вы решились помочь мне, то должны понимать, что я не рыжий спятивший старик, который вздумал разрушать собственное королевство. И я своих друзей не бросаю ни в бою, ни после шумного пира. Мы, Гудомиллы, всегда держим данное слово и не забываем ни обид, ни пролитой вместе крови… Что именно вы хотите услышать от меня?

— Я говорю от имени всей церкви Слаттера. И я хочу, чтобы вы пообещали, что в случае поддержки новый король не будет преследовать ни патриархов, ни простых братьев.

— Я обещаю… Я не Кайлок и не собираюсь грабить храмы и отбирать подаренные земли. Мало того, мы хотим использовать всю накопленную в ваших руках мощь и привести государство к процветанию. Да, вы не станете выше короля и не будете диктовать нам, как следует управлять королевством. Но вы будете рядом. Король и церковь вместе и на века. Это нынешние правители предпочитают схему власти: один король — и церковный совет на побегушках.

— Это все, чего я хотел услышать, госпожа. Буду рад предложить вам любую помощь в выжигании скверны, сгубившей нынешнего правителя…

— Тогда я тоже желаю задать вопрос… С кем будет Храмовый орден? Сейчас его возглавляет Йорен. И это очень опасное оружие в неразумных руках.

— Мы сделаем так, чтобы острый клинок церкви не был направлен в сторону ваших последователей.

— Вы действительно сделаете это или лишь пытаетесь меня успокоить?

Мать Мэра вперила жесткий взгляд в лицо собеседника. Но брат Фойрадиск не смутился и повторил еще раз:

— Я обещаю, что выведу орден из игры. Монахи будут защищать церкви, монастыри, подавлять возможные волнения по вашему приказу. Для этого все готово. И нынешний патриарх ничего не успеет изменить, поскольку уверен, что именно он отдает приказы. Приказы, которые так и останутся лежать в сумках его гонцов — вместе с мертвыми гонцами…

— Хорошо, — расслабилась владычица. Застыв на мгновение, она взглянула на горбуна, открывшего одну из дверей в стене. — Вам пора… Это была последняя встреча. Думаю, в следующий раз мы увидимся при более благоприятных обстоятельствах.

— Надеюсь, король вас ни в чем не подозревает.

— Это уже неважно. Я только что бросила им сахарную кость. Ближайшие дни они не смогут думать ни о чем другом.

— А войска? Город и замок буквально забиты ими.

— Не страшно. Поверьте, мой друг, даже отличные доспехи не спасут их владельца, если удар наносит настоящий мастер в неприкрытую спину. Кайлок может посадить меня и других лордов в подвалы на хлеб и воду, но это уже ничего не меняет. Когда мы увидим первые весенние лучи, Фарэстаттен возглавит истинный король, который вернет себе захваченную узурпатором корону. Время Ресанренов прошло, хотя они и не подозревают об этом. Нам не нужны их подачки и разрешение жить на завоеванной предками земле. Мы сами будем решать, что нам делать и как править без чужих наставлений и глупых законов.

— Кто счел себя равным богам, должен быть готов познать их гнев и падение, — прошептал альдст.

— Совершенно верно… Вместе мы перевернем эту позорную страницу. Гудомиллы и церковь Слаттера. Как и завещано богами.

Серая тень скрылась за дверью, и черноглазый горбун закрыл за хозяином неприметную дверь. Мать Мэра с телохранителями продолжили свой путь, направляясь к крытой теплой повозке. Впереди хозяйку Фьорстассэна ждал праздничный ужин и отдых. Ближайшие дни обещали быть хлопотными, надо было как следует подготовиться…

Бросив испачканное чернилами перо на стол, король покосился на медленно вошедшего в комнату сына.

— Даже не представлял, сколько бумаг приходится писать, сидя в этом кресле. Удивительно, что ты не зачах здесь еще раньше… Что стряслось, если ты поднялся с постели?

— Можно сказать, что мне надоело отлеживать бока, и это будет отчасти правдой. А можно сказать, что я удивлен неожиданным визитом нашей соседки. И это тоже будет правдой.

— Что? Проклятая старуха решила навестить тебя? После того как отправила наемников за нашими головами?

— Ну, — Нидс доковылял до пустого кресла и аккуратно устроился в нем, — про ее участие мы можем лишь гадать. Доказательств нет. Мало того, этот глупый бунт сильно напугал всех лордов. И госпожа Гудомилл решила помириться с королевским домом. Видимо, до нее все же дошло, что с нами лучше торговать и жить в мире, чем устраивать очередную кровавую заваруху.

— Что она предложила? — Рыжеволосый старик подался вперед, так его заинтересовали слова сына. — Ведьма решила отказаться от притязаний на трон?

— Вряд ли. Но она готова подыскать хорошую пару Гудернару. Братишка сумел этим летом произвести приятное впечатление на соседей. Бравый вояка, не испачканный в политике, не потерявшийся в бутылке и не протирающий рясу за грудами книг. Человек, способный оставить многочисленное потомство.

126