Не в силах больше держаться, бастард медленно повалился следом. Мутнеющий взгляд лишь выхватил высокую фигуру солдата, шагнувшего на заснеженную проплешину. Сил не хватало даже на то, чтобы метнуть в нового врага ставший невыносимо тяжелым нож. Яркий солнечный свет подернулся бурой пеленой, и раскаленный бок окунулся в холодный снег…
— Вас можно поздравить? — весело поинтересовался Гудернар у мрачного как ночь старика.
Закончив подавление бунта, войска продолжали прочесывать болото и лес, выкуривая бежавших в чащобу женщин и детей. Но впереди вооруженных мужчин в этот раз шагали монахи, призывая заблудших вернуться домой и прекратить глупое сопротивление. В опустевших деревнях сажали королевских наместников, исполняющих волю лишь своего господина. До времени, пока его величество не разберется в причинах кровавого безумия, лорд был вынужден передать свою власть чужим чиновникам. Те, кто с оружием в руках посмел выступить против хозяев, понесли заслуженную кару. Но семьи крестьян власти готовы были простить, наложив церковное бремя и требуя покаяться… Весна с каждым днем все активнее заявляла о своем приходе. Следовало побыстрее утихомирить жителей, посмевших взбрыкнуть, и вернуть жизнь в привычное русло. Кому-то ведь нужно пахать землю и кормить важных и занятых господ, убивающих время на охоте или читающих молитвы во славу богов…
Вернувшегося в столицу хегтигдема королевского сына ждало письмо отца: «Посовещавшись с церковным советом и обсудив последние донесения об истинной причине бунта, о бесконечной жадности лорда и его приближенных, я высылаю к тебе Йорена. Настала пора вложить меч в ножны и навести порядок. Вместе с твоим братом прибудут патриархи, дабы судить зачинщиков и карать виновных. Обеспечь надлежащую охрану и присмотри, чтобы твой радушный хозяин не замыслил с перепугу какую-нибудь пакость…»
Аккуратно спрятав послание в нагрудный карман, Гудернар благодушно хихикнул:
— Конечно… И защиту, и развлечения… Хотя это же братец-храмовник… Он шарахается от каждой юбки, как от зачумленной. Жаль, что Йорен не захватит с собой Халефгена, мы бы славно отметили мою победу… А так — будут нудные разговоры, махание еловыми ветвями и окуривание дымом… Надеюсь, пятнадцать идиотов, бросивших оружие, сумеют разжалобить церковный суд и согласятся сдохнуть на рудниках, а не на очищающем костре…
Убедившись лично, что городская стража усилена его преданными войсками, что богато украшенный замок лорда Лэксефа нашпигован гвардейцами и слугами с кольчугой под одеждой с королевскими гербами, великий полководец попытался успокоить гостеприимного хозяина, известив того о скором прибытии высокопоставленных церковных особ. Вогнав лорда в коматозное состояние, весело насвистывающий Гудернар отправился в центральную залу, где вовсю готовились к торжественному пиру. Наткнувшись там на мрачного хозяина Ланграссена, кривоногий обладатель непомерного эго соизволил уделить старику пару минут:
— Вас можно поздравить?
— Думаю, что да… — буркнул в ответ лорд Дейста, сердито щурясь на суету вокруг.
— Кто из солдат притащил вам голову бастарда?
— С головой не сложилось, — дернул щекой старик. — Ублюдка с телохранителем подстрелили в тот момент, когда они продирались в глубь болот. Останки наемника с огромным трудом выудили из трясины, а тело бастарда так и не нашли… Хотя я и пообещал десять златов удачливому труполову…
— Десять?! — присвистнул Гудернар, кося глазом на мелькающие кругом аппетитные тела молодых девушек, со смехом разносящих кубки с вином. — За такие деньги можно выйти на пенсию и начать какое-нибудь дело… Не каждый десятник способен похвастать столь крупной суммой, собираясь на покой.
— Хоть двадцать, — проворчал собеседник, остановив пробегавшего мимо слугу и отбирая у него блюдо с запеченной рыбой. — Одна радость, что мерзавец подох и не будет больше баламутить округу. Я устал бегать за ним по всему королевству и подчищать оставленное им по углам дерьмо…
— Успокойтесь, лорд. Все хорошо закончилось. Ваша блестящая задумка с загонной охотой и отличное управление войсками помогли нам справиться с бунтовщиками малой кровью. Скоро сюда понаедут разного рода болтуны, которые будут славить богов, церковь и рассказывать, что именно они прилагают все силы ради спасения государства. Но мы-то с вами знаем, кто на самом деле разгреб эти вонючие конюшни и навел порядок… Поэтому предлагаю сесть за стол и хорошенько выпить. Я вижу, как вы проголодались. Самое время отдохнуть…
— К Гударам храмовников и прочую нечисть, — сплюнул лорд Дейста, шагая за королевским сыном. — Я с радостью продам всю эту кодлу за пару бочек хорошего вина.
Не обращая внимания на лихорадочную суету вокруг, на сгрудившихся в дверях приглашенных гостей, собеседники устроились во главе стола и стали накладывать себе в тарелки все, на что падал взгляд. Потом будут хвалебные речи, выпивка, льющаяся рекой, и горячие женские тела под утро. А сейчас победители спешно утоляли голод, выбросив из головы мысли о поверженных врагах, стылыми трупами сваленных в крошечной долине между болотных холмов.
Боги милостивы лишь к тем, кто способен зубами вцепиться в руку дарующую и готов ради удачи спать с обнаженным клинком в обнимку… Остальные богам не интересны. Богам скучно смотреть, как пашут и сеют, как выращивают скот и кормят лордов и королей. Боги любят лишь безумцев, способных кровавыми жертвами завалить любые алтари, вне зависимости от цвета одежд тех, кто поет молитвы в церквях. Боги любят кровь, как и богоподобные вершители человеческих судеб, севшие во главе стола. Люди, черствые сердцем и быстрые на расправу. Люди, именем короля свершившие свое правосудие. Правосудие сильного мира сего…