— Не найдешь… Это наш страж умом повредился. Приволок в таверну с десяток «счастливых» монет да сел в кости играть с мастером Раппом. Как два старых идиота сели, так и гремели костями весь вечер, чуть не подрались в итоге.
— И что Рапп?
— Продулся, как последний подмастерье. Уж не знаю, что там за чудесная сила в монетах, но продулся. И чтобы откупиться, согласился для стража два «певуна» собрать.
— За ночь? — поразился Берра.
Брат лишь усмехнулся, услышав столь невероятную глупость.
— Играли месяц тому назад. Сегодня мастер долг вернул…
— Старик получил выигрыш… Но почему-то отдал тебе… Ничего пока не понимаю.
— Это ты не мне говори, это ты старому болвану скажи, который сегодня утром Раппу заговоренные монеты подарил, на удачу. А потом приперся ко мне и просил подарить «певуна» бастарду. В обмен на два новых, пустых. Якобы он в столь сложных вещах ничего не понимает, а парню такая безделушка пригодится.
Похожий на колобка гном облегченно вздохнул, выслушав конец истории, и быстро пробежал в свой угол. Спрятав в окованном сундучке подарок, он уже спокойно вернулся и улыбнулся в ответ на усмешку Гэйлина:
— Да, я люблю хорошие вещи. И честно признаюсь, что успел спустить почти все золото, выигранное на победе бастарда. Оказывается, быть богатым очень приятно, брат. Даже не ожидал… А старик вовсе не спятил. Он действительно дело говорит: такой подарок для бродяги будет дороже золота. Ты бы не подарил «певуна» за просто так?
— Конечно, — сердито хмыкнул здоровяк. — Я и так сидел весь день, убирал лишнее. Но раз уж нам такой щедрый подарок сделали, решил не скупиться… Жалко, что пропадет столь ценная вещь без пользы, но я пообещал старику, придется исполнить.
— Ara, — рассмеялся Берра. — Похоже, что не один болотный бродяга ценит данное слово.
Нашарив рукой подушку на скамье, Гэйлин беззлобно швырнул ее в брата:
— Баламут, шутить словом Утэссот вздумал. Эти горы в пыль превратятся, а данное нами слово будет стоять тверже прежнего…
Погремев посудой, любитель богатой жизни навалил на поднос соленого мяса, копченых болотных клубней и поставил на стол вместе с кувшином пива. Покосившись на брата, пересел чуть подальше, переставив снедь на угол стола. Убедившись, что можно спокойно приступать к трапезе, Берра набил рот и стал задумчиво жевать. Запив первую порцию мяса пивом, спросил у брата, методично набивающего трубку:
— Ты говоришь, что твой подарок пропадет зря. Выходит, не веришь в удачу бастарда?
— Нет, конечно. Глупый мальчишка, который вбил себе в голову про избранность богами и будущий хегтигдем. Лет через десять из него мог бы выйти толк, а сейчас парень лишь увидел начало дороги. Через десять лет мы оказали бы ему помощь. А кто сейчас будет слушать безродного бродягу?
— Но ты отпускаешь его, не желая ждать.
— Да. Потому как лорд Дейста не будет ждать ни десять лет, ни пять, ни год. Этим летом он нападет на западное побережье и зальет кровью рыбацкие деревни. И неважно, оставит ли он под собою новые земли или бросит пустые солончаки, но снятые войска вернутся обратно в крепость. И у нашего ученика не будет ни единого шанса, чтобы захватить власть.
— С мечом против целой армии. С безумным оборотнем за спиной вместо верной гвардии.
— Именно так… И это его выбор. Его выбор и его путь.
— Тогда зачем все это? Зачем потраченные дни на учебу, столько вложенных сил? Для чего?
— Чтобы бродяга сумел пробраться мимо патрулей. Чтобы взбаламутил побережье и предупредил вольных жителей о предстоящей войне. Даже если его скормят морскому зверью, лорд Дейста получит должный отпор. Старик потеряет людей, время и деньги в безуспешном походе. А каждый мертвый солдат лорда — это живой гном моего клана, которому не придется драться насмерть на перевале.
Берра замолчал, потом положил недоеденный кусок на блюдо и внимательно посмотрел на брата:
— Перевал? Ты хочешь сказать, что мы выступаем?
— Шпионы донесли, что в опустевших скалах скоро появятся беженцы из Фьерранлонда. Теневые кланы собираются вновь сцепиться в борьбе за власть. Транжира-король мечтает успеть прибрать к рукам чужое золото, чтобы удержаться на троне. Скоро под каменной задницей Форфаденов разведут жаркий огонь, и неизвестно, чем закончится новая подземная война. Самое время вернуться домой. Пусть не в потерянные для нас скалы Дальних земель, но хотя бы в Выжженные горы.
— Север Брэндабергена мертв, Гэйлин. Города разрушены, туннели завалены осевшими породами.
— И что с того? Когда орки вцепились в холку Аска, соседи вынуждены были стянуть все силы на юг. Брошенные ими владения остались без хозяина. Но, вернувшись сейчас, мы получим нетронутые шахты, сможем восстановить города, оставив навсегда эти мертвые проклятые земли. Там, рядом с могилами предков, мы возродим славу Утэссот. А приняв беженцев, сможем утроить силы.
— И для этого нам нужен мальчишка, способный взбаламутить западное побережье и отвлечь отца на очередную погоню.
— Совершенно верно. Нам надо, чтобы старик был занят все лето. Чтобы не лез со своими арбалетчиками в наши пещеры в надежде поживиться золотом. Через год мы сможем организовать достойную встречу, но этот год надо прожить. И будет лучше, если проклятая крепость на перевале будет отбивать атаки рыбаков или отряжать отряд за отрядом на поиски бастарда, чем ковырять острым копьем у меня в печени.
Пододвинув к себе поднос, Берра подцепил начатый кусок мяса на острую вилку и спокойно спросил как об уже решенном: